Add parallel Print Page Options

13 Moses said to the Lord, “When the Egyptians hear[a] it—for you brought up this people by your power from among them— 14 then they will tell it to the inhabitants[b] of this land. They have heard that you, Lord, are among this people, that you, Lord, are seen face to face,[c] that your cloud stands over them, and that you go before them by day in a pillar of cloud and in a pillar of fire by night. 15 If you kill[d] this entire people at once,[e] then the nations that have heard of your fame will say,

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 14:13 tn The construction is unusual in that we have here a perfect tense with a vav (ו) consecutive with no verb before it to establish the time sequence. The context requires that this be taken as a vav (ו) consecutive. It actually forms the protasis for the next verse, and would best be rendered “whenthen they will say.”
  2. Numbers 14:14 tn The singular participle is to be taken here as a collective, representing all the inhabitants of the land.
  3. Numbers 14:14 tn “Face-to-face” is literally “eye to eye.” It only occurs elsewhere in Isa 52:8. This expresses the closest communication possible.
  4. Numbers 14:15 tn The verb is the Hiphil perfect of מוּת (mut), וְהֵמַתָּה (vehemattah). The vav (ו) consecutive makes this also a future time sequence verb, but again in a conditional clause.
  5. Numbers 14:15 tn Heb “as one man.”